Thanks so much for your thoughtful consideration of my questions.
I like the idea of leaving my options open -- the same thing happens
in radio -- ex., sometimes you wish you'd asked the questions on
tape, as their answers don't always end up being stand-alone. Might
incorporate athird party to be 'chatting' to the singers. But must
pick the right one from the start...
I hate being onscreen -- I bet many folks do, to - so I am reluctant
to go that route although some say I should. I also dislike the idea
of narration in this case. Although I know it could work in some
cases -- maybe in a personal doc.
My singers speak English and their own language but I feel since it
is a dying, minority language you don't often get to hear, and the
songs are in this lang., it's important to hear it on screen. I was
thinking of doing my interviews in english, then repeat part of them
in the other language, in order to intercut the interview for the
film. i think that would give a good flavour, without alienating
In Europe apparently they must overdub everything anyway so... that's
a whole other issue i guess.
I like the verite approach but i think I need a camerman to help me
do that right. whoa, a lot to think abotu but thanks very much.
yes, sorry, I'm being a bit vague about details as I know this is a
public forum so anyone could read it. My friend worked for a long
time on a film and did some shooting, was in the middle of pitching,
etc, and then found out other people were doing the same project.
not sure how she will resolve this but it was a huge blow to her.
I guess there can always be different interpretations etc but it is
a drag if they happen at the same time.
Is there a website/organization that keeps track of films in
I thought this was referred to in another thread but have been unable
to find the answer. If anyone knows about this I would be very